Photo: Old postcards of Bosnia


Stranica “Stare razglednice Bosne” poziva zainteresirane koji znaju francuski jezik da pomognu u prevodu rukopisa belgijskih turista koji su posjetili Bosnu i Hercegovinu prije više od 100 godina.

Rukopis je pisan na francuskom jeziku 1904. godine, a sadržava zanimljive informacije o ljepotama naše zemlje.

Stranica “Stare razglednice Bosne” (Old Postcard of Bosnia) primila ga je od jednog belgijanca, a rukopis uz tekst sadržava i mnoštvo razglednica, fotografija i skica geografske mape.

“Iako su turisti putovali od Trsta, duž jadranskog primorja, uz Neretvu, cijela poglavlja su posvećena Mostaru, Blagaju i vrelu Bune, Sarajevu, putu od Sarajeva do Jajca, Jajcu, Banja Luci i na kraju i Zagrebu. Obzirom da je rukopis pisan na francuskom jeziku, nama je potrebna pomoć od nekoga ko zna i može pročitati taj tekst”, ističu “Stare razglednice Bosne”.

Ukoliko želite pomoći u čitanju i prevođenju ovog rukopisa obratite se putem sljedećeg linka.


Vezani članci

Otvoreni pozivi za restauracijske kampove

Otvoreni pozivi za restauracijske kampove


04/04/2013    Coolturna baština

Autor: Coolturna baština | Datum: 04/04/2013.  Fondacija „Kulturno naslijeđe bez granica“ iz Albanije otvorila je pozive za prijave na sedam regionalnih restauracijskih kampova u toku 2016. godine. Mladi stručnjaci i studenti koji imaju interes za konzervaciju građevina i muzejskih predmeta, interpretaciju, menadžment u kulturnom naslijeđu, tradicionalne umjetnosti i zanate mogu da se

Teško oštećen „Biser pustinje“

Teško oštećen „Biser pustinje“


25/08/2015    Coolturna baština

Autor: Coolturna baština | Datum: 25/08/2015. Pripadnici Islamske države Irak i Levant (ISIL) uništili su antički hram Baal Shamin u sirijskom gradu Palmiri koju opisuju kao „Biser pustinje“, izvještavaju svjetski mediji. „Sistematsko uništavanje kulturnih simbola koji predstavljaju sirijsku kulturnu različitost otkriva stvarnu namjeru ovakvih napada, a to je lišavanje sirijskog stanovništva od